Monthly Archives: May 2011

匹配一段文本中URL的正则问题

在项目中有个这样的设计,备注中的URL自动识别为点击的链接,对此的处理方式是用正则匹配出URL部分,然后替换成<a href=URL>URL这样即可。其主要部分是正则匹配出URL部分。 假设有这么一段文本。 你好,我是一段文本。我链接到http://leeiio.me/test.html请大家多多指教。 那么我们可以这么写。 var text = "你好,我是一段文本。我链接到http://leeiio.me/test.html请大家多多指教。"; var regexp = /((http|ftp|https|file):\/\/([\w\-]+\.)+[\w\-]+(\/[\w\-\.\/?\@\%\!\&=\+\~\:\#\;\,]*)?)/ig; text = text.replace(regexp,"<a href=’$1′>$1</a>"); console.log(text);var text = "你好,我是一段文本。我链接到http://leeiio.me/test.html请大家多多指教。"; var regexp = /((http|ftp|https|file):\/\/([\w\-]+\.)+[\w\-]+(\/[\w\-\.\/?\@\%\!\&=\+\~\:\#\;\,]*)?)/ig; text = text.replace(regexp,"<a href=’$1′>$1</a>"); console.log(text); 但是如果URL中带有中文,那么以上的就不顶事了。

Posted in Skill | 技术 | 12 Comments

Link

The Difference Between jQuery’s .bind(), .live(), and .delegate()

西方不够好的朋友可以看这篇译文《jQuery的.bind()、.live()和.delegate()之间的区别》。这篇文章详细的比较了bind(),live()以及delegate()的区别。以及作者为什么推荐用delegate()。

Posted in Skill | 技术 | 3 Comments